GRATTIS ALVA! Tänk att du fyller 10 år idag. Du är en stor tjej nu, älskar dig så mycket! |
DATUMFre 14/6Lör 15/6Sön 16/6Mån 17/6Tis 18/6Ons 19/6Tor 20/6Fre 21/6Lör 22/6Sön 23/6Mån 24/6Tis 25/6Ons 26/6Tor 27/6Fre 28/6Lör 29/6Sön 30/6Mån 1/7Tis 2/7Ons 3/7Tor 4/7Fre 5/7Lör 6/7Sön 7/7Resplan |
We started the day with rain so the breakfast was late!
Idag vaknade vi upp till ösregn och så skulle det vara hela dagen så vi slog ihop frukost och lunch.
Not until 2 we drove to Siena in rain one hours drive. But when we arrived we saw the sun between the clouds
Vi kom inte iväg förrän strax innan två. Då åkte vi i regn en timmas väg söderut till Siena och när vi kom fram var det uppehåll och solen tittade till och med fram mellan molnen.
Siena är omgiven av en mycket lång mur med citadell och nio portar, ligger oregelbundet på tre med varandra förenade åsar. Gatorna är smala, krokiga och backiga, omgivna av många vackra palats, torg och kyrkor, och Siena är näst efter Rom, Florens och Venedig den främsta staden i Italien i fråga om konstverk under den senare medeltiden
An old amphitheatre in the old castle
Berth hade letat fram en gratis parkeringsplats alldeles vid muren till fästningen i stan. Vi gick ett varv uppe på fästningen som hade haft en jazzfestival så det var flera scener innanför muren.
the city center was built on three hills
Sen gick vi ner till centrum. Siena ligger på tre kullar med djupa dalar emellan så nästan alla gator lutade ganska brant åt något håll.
We walked to Piazza del Campo, a square formed like a D. Famous for the horse races twice a year
Vi var inne i den stora Basilikan och gick vidare mot piazza del Campo. Det var ett ganska stort torg som var format som ett D som lutade ner mot Palazzo Tolomei. Här hade de hästtävlingar två gånger om året och bänkarna satt kvar mellan loppen även om de tog bort själva sittplankorna. Banan runt torget fylldes med jord eller sand inför tävlingarna.
Palio di Siena är en galopptävling med 10 deltagare från olika delar av Siena. Det är 17 delar i Siena så de tio hästarna lottas om vem som ska få tävla. Alla ryttare är klädda i sin “contradors” kläder. Vill du se hur en tävling går till? – https://www.youtube.com/
We found a litte restaurant in a backyard. Quite place and good food
Hungriga var vi och vi hittade en liten resturang på en innegård i mysig miljö. Här kunde man välja dagens meny för €20/p och fick då god lasange ett (halvt) glas vin och panacotta till efterrätt. Prisvärt och gott.
And then we came to Duomo di Siena, a BIG church in marble. Very beautiful – go and see it!
Nästa stopp var Doumo di Siena, En stor kyrka byggd i marmor, den syntes över hela staden.
One of the most beautiful churches we´d ever seen
Vi tyckte den var fin från sidan, men när vi kom till framsidan var den storslagen.
Our plan was to go inside but they closed the church earlier because of the mass. so we asked if we could visit the mass, and yes! This was our first catholic mass in our lives
Vi hade tänkt gå in men det skulle vara mässa så de stängde kyrkan för turister 1,5 timma tidigare än vad det stod i öppettiderna. Berth frågade om mässan var öppen för alla och det var den. Det var ju bara att vänta till 18.30 och sedan gå på första katolska mässan i våra liv. Spännande!
In the meanwhile we could see a part of the church inside
Det vi fick se av kyrkan var vackert
the mass was simular to a mass in the Swedish church
En mässa var som en gudstjänst i svenska kyrkan. Vi förstod inte ett skvatt, men det var roligt att få uppleva en italiensk mässa. Två italienska killar skulle gå på mässan och de kunde prata bra engelska, så vi passade på att fråga dem lite om mässan när vi lämnade kyrkan (så vi fattade bättre vad vi varit med om). Det var riktigt roligt att få uppleva en italiensk katolsk mässa.