22/6 Stranden idag

Det är lite magiskt att vakna upp bland höga berg

DATUM

Fre 14/6

Lör 15/6

Sön 16/6

Mån 17/6

Tis 18/6

Ons 19/6

Tor 20/6

Fre 21/6

Lör 22/6

Sön 23/6

Mån 24/6

Tis 25/6

Ons 26/6

Tor 27/6

Fre 28/6

Lör 29/6

Sön 30/6

Mån 1/7

Tis 2/7

Ons 3/7

Tor 4/7

Fre 5/7

Lör 6/7

Sön 7/7

Resplan

We washed clothes and packed for a day on the beach

Vi startade dagen med en maskin tvätt och lugn frukost. Sen packade vi för en stund på stranden

 

We drove to a beach south to Viareggia

Så körde vi till stranden strax söder om Viareggia. Bilen varnade för lufttrycket i däcken så vi passade på att tanka och tvätta av rutorna

 

It looked just like Denmark

Vi parkerade på den långa parkeringsplatsen längs med havet och började gå till stranden. Det var verkligen Danmarksfeeling. Klart längre att gå än vi trodde.

 

The beach was as long as you could see, and we stayed till we felt some rain

Men stranden var oändligt lång och det fanns gott om plats för alla. När vi kom sken solen men tillslut tog molen över och när de första regndropparna kändes bestämde vi oss för att packa ihop

 

we did a detour up in the mountains

Vi bestämde oss för en liten omväg upp i bergen på vägen hem. Det var ofta som de planterat träden väldigt tätt utmed vägen.

 

Our goal was Parco Avventura Levigliese, maybe we could se some waterfall or so

När vi svängt av och närmade oss målet, Parco Avventura Levigliese, blev vägen väldigt smal och kurvig. Här gick inte att mötas på många ställen.

 

Activity park, can you walk here on your own?

Vi såg ingången men fattade inte förrän vi kom hem att alla bilderna vi sett var in genom grinden och sedan upp genom skogen. Det lockar att åka tillbaka hit.

 

We didn´t found the places we had seen on pictures, but we saw the river

Vi hittade ner till älven, men det var inte så mycket vatten i den som på våren. Vi körde igenom en jättegullig by som hette Gallicano och återvände “hem” till Bangi di Lucca.

 

The italien Tower bridge

På vägen i Fornoli spanade vi in lilla Tower bridge, Ponte delle Catene

 

Berth cocked dinner, fried the meat in a pan

Berth lagade middag medan Kate plockade med tvätten. Man får vara en duktig kock när man ska laga mat utan riktiga redskap. Men det går att steka kött i en kastrull också

 

The dinner tasted good (as usual)

Och maten smakade fantastiskt gott, pasta med kött och pestosås.

 

Childrens art along the wall.

När middagen var avklarad och vi hade diskat efter oss så gick vi in till stan, ca 2 km på landsväg. Det fanns en liten skyddsmur där en bäck nådde ner till floden och hela den muren var full med konst av naturens grenar. Vi hittade också en begravningsplats som var för engelsmän och där låg det fint folk, engelskt folk.

 

a walk in the small town and the icecream and coffee

Sen gick vi över den lilla hängbron till city och gick runt en sväng i byn. DÅ var vi värda var sin kopp kaffe och en kula glass. Det kostade € 5.10 till skillnad från igår i Florence, där vi fick betala över €20 för två kulor glass och en kopp kaffe.

 

It was very dark when we walked back. We had a reflex umbrella so the cars could see us

När vi gick hem hade vi vårt käcka reflexparaply. Det var massa små lysen som rörde sig längs vägen. Först trodde vi det var reflexer, ssen ögon på djur som rörde sig. Men det visade sig vara insekter som blingade med ljus när de flög, fräckt faktiskt.